|
|
 |
 |
Интервью с басистом Down
17.03.2008

Благодаря любезности организаторов концерта Down нам удалось встретиться с Рексом Брауном, басистом группы, и поговорить о Москве, стоунер-роке и грядущем концерте.
Евгений: Ты же был в Москве раньше?
Я был в Москве в 91-м с AC/DC и Метлой. Москва конечно изменилась, стало много неона, дохера иномарок. А вообще я пока из гостиницы не выходил особо. Точно не могу сказать.
Дмитрий: А где Фил? Что он сейчас делает?
Да он вообще сейчас ничего не делает. Спит типа. Немного взбесился в связи с перелетом.
Евгений: Почему Москва была выбрана как первый город европейского турне? Это же дыра в концертном плане.
В этом есть какой-то смысл. Многие команды выбирали Москву. Хотя в то же время многие команды считают это неудачным выбором, но мне на это насрать, что они там думают. Мы будем делать то, что делаем всегда, 2 часа отличного шоу. Мы надерем задницы, отличное шоу обеспечено. Вообще это наша новая программа, будет видео-сопровождение, нарезка из клипов, которые мы сами выбрали. В общем приходите и все увидите. Это будет наша суть.
Евгений: В каких условиях вы придумываете музыку? Джем-сейшены? Курите при этом, пьете?
Ну как сказать... Мы просто собираемся вместе и играем.
Евгений: Стоунер нормально подходит под описание вашей музыки?
Ну если вам так нравится, пусть это будет стоунер. Но вообще мы играем хард-рок, южный стиль. Что-то вроде Kyuss и дерьма вроде того. Тема одна, да. Многие люди любят покурить и выпить, ну вы понимаете.
Евгений: В России почти нет стоунера, и самые известные группы это Down и Kyuss.
Ну я бы не стал замыкаться чисто на Down. Down это Down, а стоунер это винегрет. Down звучит по-своему, и люди, которые слушают Down, это понимают.
Евгений: Откуда взялось название «Over the Under»?
Это очень личный альбом. О потере близких людей. Ну и торнадо тоже повлияло конечно. Это трагедия национально масштаба. Вообще это все о том, как преодолевать потери и идти дальше, о том, как быть сильным и о силе вообще. Посыл нашего последнего альбома о том, как справляться с дерьмом по жизни.
Евгений: А русские слушатели поймут это послание? Over the Under.
Да мне похеру, это просто хорошее название для альбома. И вообще это просто хорошая музыка. Вы все это можете называть просто Down III.
Евгений: Музыка это единственное, что есть в твоей жизни? Или какие-то другие вещи тебя интересуют?
Да, кое-какие другие вещи меня интересуют. А чем бы ты сам занимался по жизни?
Евгений: Музыка в моей жизни это самое главное. У нас недавно появилась новая группа.
И что будешь делать дальше?
Евгений: Ну в нашей стране такая музыка не самое благодарное занятие. Но я не вижу другого пути кроме как играть музыку, которая мне нравится.
Ага, а сейчас ты сидишь здесь и берешь у меня интервью?
Евгений: Э... ну да...
Я ответил на твой вопрос? (Все смеемся.)
Евгений: Да, это очень хороший ответ. Что тебе известно о русских? Медведи на Красной площади и все такое?
Ну что я могу сказать. Я был рожден в начале 60-х и вся эта херня, холодная война... Ну ты знаешь. У наших стран был большой ядерный боезапас. Мы пытались расширить границы своего влияния, как и вы, но все изменилось, все об этом забыли. А у вас тут теперь все разъезжают на мерсах и американских тачках, как и в любой другой стране мира. А вообще мы приехали сюда сразу после того, как упал железный занавес. Еще была Берлинская стена, но все это рухнуло, и только сейчас мы узнаем о репрессиях и нищете.
Дмитрий: Позволь представить тебе Евгения, вокалиста Stone Cold Boys. Они тоже играют стоунер.
Ага.
Дмитрий: Их название — Stone Cold Boys — было взято из вашей песни.
О да, я понимаю, из какой это песни!
Евгений: знаешь ли ты русские группы?
Нет, не знаю. Я думаю, что у них не было шанса показать себя.
Дмитрий: я думаю, ты скоро узнаешь. Я гарантирую тебе это.
Я на это очень надеюсь, если, конечно, не будет сложностей понять русскую речь в песнях.
Евгений: А что ты думаешь о русских женщинах?
Пока они мне нравятся, но я, как уже сказал, не выходил из гостиницы и точно ответить не могу. Но они вроде неплохие, они мне определенно запомнятся.
Евгений: Что вы ждете от вашего концерта в Москве?
Приходите и получите ответ. Два часа угара и хорошей музыки.
Евгений: А вы в жизни такие же брутальные, как на сцене?
Ну да, в жизни так же, как и на сцене. Один менталитет.
Евгений: Что бы ты пожелал стоунер-командам из России?
Да хер знает. Сверните косяк потолще и приходите смотреть на нас. Слушайте, играйте, курите. Мы же говорим о стоунере?
Евгений: Какие известные группы вам нравятся? Мы сейчас говорим не о каких-то одноразовых группах, а о настоящей музыке.
Хер знает. Все очень сильно поменялось. У многих людей теперь есть MySpace, и появилось очень много групп, которые раскручивают себя сами. Очень сложно понять, кто что играет, но я точно знаю, что большинство этих групп — ни о чем. Я сейчас не вижу особого прогресса, поэтому то, что мы сделали на последней записи, гораздо ближе к классике, чем все остальное, и поэтому этот альбом нельзя слушать ради одной записи. Нельзя отрывать песни друг от друга. Поэтому нужно завернуть косяк потолще и прийти на нас живьем.
Спасибо за интервью!
Спасибо вам.
Удачи вам на шоу. Мы будем смотреть на вас из зала.
Концерт группы Down состоится 18 марта в клубе Б1.
Интервью: Евгений Звягинцев и Дмитрий Папкович.
Down на MySpace.com: myspace.com/downnola
Архив новостей
|
 |
|
 |
|